Repozytorium PJATK

Analysis of automatic machine translation post-edition techniques

Repozytorium Centrum Otwartej Nauki

Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.author Wnuk, Dominika
dc.date.accessioned 2021-08-24T07:20:49Z
dc.date.available 2021-08-24T07:20:49Z
dc.date.issued 2021-08-24
dc.identifier.issn 2021/M/EM/1
dc.identifier.uri https://repin.pjwstk.edu.pl/xmlui/handle/186319/932
dc.description.abstract Present study concerns automatic post-edition techniques employed in machine translation, voice recognition and other NLP tasks, in the Spanish to Polish language direction. With the aim to find an optimal technical solution for the chosen language pair, which to the best of author’s knowledge does not exist at the time of writing present paper, and significantly lower the costs of translation projects by reducing time and effort required from professional translators, while boosting overall quality, with a state-of-art system, the project focuses on general and medical domains in order to respond to business needs in the translation market and fill in the gap. The undertaken study analyses techniques employed in automatic post-editing architectures, such as Transformers, Bert pretrained language model, and attention mechanism in neural networks, intended at solving linguistic challenges posed by the chosen language systems. pl_PL
dc.language.iso en pl_PL
dc.relation.ispartofseries ;Nr 5992
dc.subject automatic post-editing pl_PL
dc.subject machine learning pl_PL
dc.subject machine translation pl_PL
dc.subject natural language processing pl_PL
dc.title Analysis of automatic machine translation post-edition techniques pl_PL
dc.title.alternative Analiza technik automatycznej post-edycji tłumaczenia maszynowego pl_PL
dc.type Thesis pl_PL


Pliki tej pozycji

Plik Rozmiar Format Przeglądanie

Nie ma plików powiązanych z tą pozycją.

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Szukaj


Szukanie zaawansowane

Przeglądaj

Moje konto