Streszczenie:
Internacjonalizacja i lokalizacja są procesami przygotowywania oprogramowania do użytku
w wielu językach naturalnych. Wraz z rozwojem inżynierii oprogramowania powstawały i
powstają standardy, narzędzia i biblioteki wspierające te procesy. Wśród tych narzędzi
wyróżnić można trzy standardy tłumaczeń komunikatów: GNU Gettext, MessageFormat
będące częścią bibliotek International Components for Unicode oraz Project Fluent, które
umożliwiają tłumaczenie złożonych, parametryzowanych komunikatów na różne języki
naturalne. W niniejszej pracy wprowadzam do tematu internacjonalizacji, lokalizacji i
tłumaczeń komunikatów opgrogramowania. Charakteryzuję istniejące standardy i systemy
tłumaczeń. Następnie na przykładzie komunikatów w panelu administracyjnym
frameworku Django i języka polskiego, prezentuję implementacje internacjonalizacji w
systemach tłumaczeń: GNU Gettext, ICU MessageFormat oraz Project Fluent. Przykłady
implementacji wykorzystują język programowania Python.